訳経史区分
そして私たちは救われたということができるのです。
この後雪の所にも救われたのは書いてあります。
けどもパウロはあなただったから救われるかもしれないのはとも救われるだろうとも救われるという風にも言わないで救われたと過去形に言っているのも意味がありますね。
信じたものは救われた完了したのです。
私たちは神様に繋がれたという確実なものをもう頂いているのです。
後でメーべりさせれたり切られたりするのではなく救われたのです。
だから十節私たちは神の作品であって良い行いをするためにキリストイエスにあって作られたのです。
ここで先ほど一番初めに申し上げた天地創造の時の始めの完全な人間のことを思い起こさせられます。
私たちは神様に作られたものもともと神様に作られたものだったそして罪人として死んで生きていくのではなくて死んで生きてくてへんに唯ですね。